Welcome to Gaia! ::

Why Not?

Back to Guilds

No rules, just Fun! Join today. 

Tags: Roleplaying, Polls, Spam 

Reply "FLC" Foreign Languages and Cultures
Japanese Club! Goto Page: [] [<] 1 2 3 ... 4 5 [>] [»|]

Quick Reply

Enter both words below, separated by a space:

Can't read the text? Click here

Submit

Dark Mousett

6,650 Points
  • Dressed Up 200
  • Signature Look 250
  • Gaian 50
PostPosted: Wed Jul 30, 2008 10:49 am


Konnichiwa
PostPosted: Wed Jul 30, 2008 9:33 pm


はじめまして!
愛やです!どぞよろしく!

abunai kawaii aiya


Kei-Ryu-Ryo

4,700 Points
  • Signature Look 250
  • Dressed Up 200
  • Full closet 200
PostPosted: Thu Jul 31, 2008 11:20 am


Orgo

Has ne1 noticed that anime characters don't say Konnichiwa! any more? Instead they'll say Hi! but with an accent.

This is because in Japan the younger generations are using more foreign (mostly English) words in their speech, plus it can be good English practice since English is a required class i think.
But in reality, they still use konnichiwa and other japanese greetings.

So I'm to lazy to type in Japanese at the moment (trust me, my computer is weird and it lags a bit when i do)

Hajimemashite, watashi wa Kei de, koukou sei desu.
Chuugoku ichinensei kara nihongo wo benkyoushite, kotoshi wa watashi no yonnen desu. nishukan mae nihon he tomodachi to sensei to isshou ni itte, toukyo he itte, nagano he itte, kyoto he itte, nara he ikimashita.
Ongaku wo kiku koto ga suki desu. Yoku uinzu (w-inds.) no ongaku wo kikimasu. Supootsu mo suru koto ga suki desu. Shougakkou yonnensei kara bassukettou wo shite,

@Kairi_angel
Those books can help, but it depends on your learning style.
If you learn mostly by visual cues, then those books are really good cause your looking at pictures and they'll stick in your head.
But if you learn really well by doing something and moving around, writing and saying things over and over can help.
And you're an auditory learner then saying things over and over and listening to people speak (music, anime, dramas) then you can probably pick up words and grammar really well.
That being said, pick up one of the books and give it a shot. Who knows, you might find that it's really helpful even if all you get out of it is how to write and read hiragana and katakana, or it might have a CD you can listen to while you have nothing else to do.
PostPosted: Thu Jul 31, 2008 12:43 pm


I tried to teach myself, but it didn't work. All it was was just pounding words into your head to make you remember. The videos on YouTube help, Like the GenkiJapan channel. Also, thanks to watching a bunch of anime online, I can remember several phrases. A couple I'm not sure what they mean, so if you can, help me translate please?

Honto(ni)? : Really?
Ohayou: Mornin'!
____-yo: I think it adds like a '!' to the sentence.
Demo: But
____ desu: I'm ___
Doushita no?: What's wrong
Nani o kore?: What's that

Itsu, iku, dare, nande, nani: When, how, who, why, what

I can count from 1-10.

That's all I can remember, and I think it's good progress! mrgreen

Dark Yume


Kei-Ryu-Ryo

4,700 Points
  • Signature Look 250
  • Dressed Up 200
  • Full closet 200
PostPosted: Sun Aug 03, 2008 12:41 pm


Dark Yume

Honto(ni)? : Really?
Ohayou: Mornin'!
____-yo: I think it adds like a '!' to the sentence.
Demo: But
____ desu: I'm ___
Doushita no?: What's wrong
Nani o kore?: What's that

Itsu, iku, dare, nande, nani: When, how, who, why, what


You got most of them right.

'Hontou' means really and is the noun form/na-adjective form, and adding 'ni' after it makes it an adverb. So the conversation:
"Ano otoko wa anata ga suki da."
"Iie, hontou? "
"Hontou ni!"

translates into:
"That boy over there likes you"
"No way, really?"
"Really!"

So it's not the best example, since it's using casual speech, but I hope you get the idea. I'll think up a better example when my brain isn't completely fried.

'Desu' is kind of like a stand in verb. Japanese sentences (with the exception of fragments and another exception or 2) must have a verb, but in a sentence like 'this is a cat' or 'that is a ball', there is no real verb, so 'desu' is put in as a verb. 'Desu' is generally translated as is/are/am depending on the context.

'Iku' is the casual/dictionary form of the word 'ikimasu' which means to go.
'Naze', 'dou' and 'ika' can be translated as 'how'. 'Naze' can also be translated as 'why' though, so you might have to guess from context what the speaker means.
PostPosted: Mon Aug 04, 2008 2:06 pm


Ah, I see. Thanks for the clarity. ^_^

Dark Yume


Kei-Ryu-Ryo

4,700 Points
  • Signature Look 250
  • Dressed Up 200
  • Full closet 200
PostPosted: Thu Aug 07, 2008 1:50 pm


no prob. watching anime/dramas has helped so much more than people think.
PostPosted: Fri Aug 08, 2008 6:03 pm


Jeez, everyone else here knows a lot more than me...I'm trying to learn to read it (I have a lot of manga to translate) so I can't speak it all to well if at all. Hopefully though I can take it in college...I hope to study abroad in Japan...I just love the culture and fashion...

Lutecest

Ruthless Genius


simply vanille

PostPosted: Sat Aug 09, 2008 7:10 am


More than me too lul~ I'm working on my Hirigana before I learn any thing like words xD
PostPosted: Sat Aug 09, 2008 2:17 pm


recentlyExpired
More than me too lul~ I'm working on my Hirigana before I learn any thing like words xD

That's the way to start...afterall most things are written in furigana(kanji with pronunciation in hiragana)

Lutecest

Ruthless Genius


simply vanille

PostPosted: Wed Aug 13, 2008 8:42 am


User Image



yeah, it's pretty confusing to me xD;



User Image
PostPosted: Tue Aug 26, 2008 4:47 pm


blaugh EVERYTHING SOUNZ BETTER IN JAPANESE!!!!!!!!!!!!!!!! rofl 4laugh rofl heart !

xKayoko_scissor-heartx


Mimu-lou

Loyal Senshi

8,550 Points
  • Bunny Hoarder 150
  • Magical Girl 50
  • Bunny Hunter 100
PostPosted: Wed Aug 27, 2008 4:12 pm


だんご大家族
だんご だんご だんご だんご だんご 大家族
だんご だんご だんご だんご だんご 大家族

やんちゃな焼きだんご やさしいあんだんご
すこし夢見がちな 月見だんご
おすましごまだんご 四つ子串だんご
みんなみんなあわせて 100人家族

赤ちゃんだんごはいつも幸せの中で
年寄りだんごは目を細めてる

なかよしだんご 手をつなぎ 大きなまるい輪になるよ
町をつくり だんご星の上 みんなで笑いあうよ
うさぎもそらで手をふってみてる でっかいおつきさま
うれしいこと 悲しいことも 全部まるめて

なかよしだんご 手をつなぎ 大きなまるい輪になるよ
町をつくり だんご星の上 みんなで笑いあうよ
うさぎもそらで手をふってみてる でっかいおつきさま
うれしいこと 悲しいことも 全部まるめて

だんご だんご だんご だんご だんご 大家族
だんご だんご だんご だんご だんご 大家族

だんご だんご だんご だんご だんご 大家族
だんご だんご だんご だんご だんご 大家族

Dango dango dango dango dango Daikazoku!
PostPosted: Fri Aug 29, 2008 6:18 am


Meh I wish we had a Japanese club here.

We don't have any 'clubs' but the languages we can take are French and German...But I want Japanese >.<
I don't even know why I got into Japan, none of my friends or family are, But I just love the language, culture, music, anime! And they always have hair to die for sweatdrop

Is it natural for people to be so obsessed with another country? lol.
x

-Mizuki-xx-Shindou-


monkeybite

5,150 Points
  • Person of Interest 200
  • Forum Dabbler 200
  • Citizen 200
PostPosted: Sat Oct 04, 2008 7:54 pm


ohayoo xd gozaimasu mina
Reply
"FLC" Foreign Languages and Cultures

Goto Page: [] [<] 1 2 3 ... 4 5 [>] [»|]
 
Manage Your Items
Other Stuff
Get GCash
Offers
Get Items
More Items
Where Everyone Hangs Out
Other Community Areas
Virtual Spaces
Fun Stuff
Gaia's Games
Mini-Games
Play with GCash
Play with Platinum