|
|
|
Khalida Nyoka Vice Captain
|
Posted: Thu Jul 05, 2007 8:35 pm
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Thu Jul 05, 2007 8:39 pm
myoneandonly89 I've got one to translate!!! I don't speak Latin, but I know this... *note to people who figure this out: I am NOT evil O.O* Sanguis bebimus Corpus edimus Tolle corpus Satani Ave Ave ave versus christus Ave ave versus christus Ave ave versus christus Ave Satani Something about drinking the blood and eating the body... then something about the body of Satan... Edit: then rising against the christ, ending in "Hail Satan!"
|
|
|
|
|
Khalida Nyoka Vice Captain
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Thu Jul 05, 2007 8:42 pm
In the name of the Father, Son, and Holy Spirit.. Latin rocks!!!
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Fri Jul 06, 2007 12:51 am
Crazylovergirl *squeakers* !!!!!!!!!!!!! heart whee xp rofl she's speaking squirrel
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Fri Jul 06, 2007 7:19 am
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Fri Jul 06, 2007 8:24 am
In the name of the Father and of the the Son and of the Holy Spirit!!
Latin Mass once a month for 8 years pays off at last!! Thanks Fr. Tuttcherri!! 4laugh
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Khalida Nyoka Vice Captain
|
Posted: Fri Jul 06, 2007 8:39 am
Sieze the day, Or as I like to say "Sieze the Carp."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Fri Jul 06, 2007 2:39 pm
chessiejo here is a joke, not a serious translation taught me by my dad give it a try: civile, si ergo, fortibus es in ero. nobile, deus trux! vatis inem? causan dux. remember to use correct pronunciation!nobody has tried this one! what a dull lot stare
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Fri Jul 06, 2007 3:00 pm
In the name of the Father, Son, and the Holy Spirit
Wow, that was easy... hm... They say in Church all the time.
As for Chessiejo's.... give a few moments.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Fri Jul 06, 2007 4:11 pm
hah!
nobody can get mine.
that's coz it's based on english equivalent sounds, not meanings
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Mon Jul 09, 2007 3:42 pm
Kuroi Ouja 'In Nomine Patris Et Filii Spiritu Sancti' Let's see who's educated... It means "In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Mon Jun 02, 2008 9:40 am
Premier Ivan Romanov 'In Nomine Patris Et Filii Spiritu Sancti' Let's see who's educated... In portuguese: "Em nome do pai, do filho e do espĂrito santo" (In the name of the father, of the son and the holy spirit) See the resemblace?
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Mon Jun 02, 2008 1:36 pm
i know two, though i'm not quite sure if the spelling is right: Oh fourtuna velet luna statu varibelius semper cresis aut decresis. And: Entia non sunt multiplcanda prater nessesitatum.
Again, I'm sorry if the spelling's off, i memorized the phrase not the spelling....
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Fri Jun 13, 2008 8:41 am
chessiejo hah! nobody can get mine. that's coz it's based on english equivalent sounds, not meanings I pronounced yours right...I don't get it.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Fri Jun 13, 2008 8:48 am
Sickiara i know two, though i'm not quite sure if the spelling is right: Oh fourtuna velet luna statu varibelius semper cresis aut decresis. And: Entia non sunt multiplcanda prater nessesitatum. Again, I'm sorry if the spelling's off, i memorized the phrase not the spelling.... That's cool, a couple spelling errors, biggrin , it's like this: O Fortuna velut Luna statu variabilis semper crescis aut decrescis (Oh Fortune, like the moon with changing states, always increasing and decreasing).......less literally instead of increasing and decreasing perhaps waxing and waning. Entia non sunt multiplicanda praeter necessitatum (Entities are not multiplied beyond necessity).
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|